Portugiesisch-Finnisch Übersetzung für compreender

  • käsittääPuheenjohtaja Danielsson, teidän on pakko käsittää, että tämä on todella tärkeä asia. Senhor Presidente Danielsson, como certamente compreenderá, trata-se aqui de uma questão particularmente importante. On siis mahdoton käsittää, mihin tämä rasismisyytös perustuu! Por isso não se consegue compreender a razão desta acusação de racismo! On lähes mahdotonta käsittää näiden kärsimysten määrää. É praticamente impossível compreender realmente a dimensão deste sofrimento.
  • ymmärtääMolempia osapuolia on helppo ymmärtää. Não é difícil compreender ambas as partes. Meidän kaikkien on syytä ymmärtää tämä. Todos nós precisamos compreender isso. En todellakaan voi ymmärtää tätä. Realmente, não consigo compreender.
  • tajutaMeidän täytyy olla realistisia ja tajuta, että ongelma on ratkaistava sisältä käsin. Temos de ser realistas e de compreender que o problema tem de ser resolvido a nível interno. Tämä on vaikea asia, ja se on syytä tajuta selvästi, jotta näitä ongelmia voidaan hallita. Essa é a grande dificuldade, e é isso que temos de compreender claramente, se pretendemos encontrar uma solução para estes problemas. Alamme vihdoin tajuta sen, kuinka viisasta olisi ollut kirjoittaa Maastrichtin sopimukseen energia-asioita käsittelevä luku. Começamos agora a compreender que teria sido muito sensato incluir um capítulo sobre a energia no Tratado de Maastricht.
  • havaitaJos Venäjä käyttäisi veto-oikeuttaan, voisimme havaita, kuinka luotettava meidän väitetty strateginen kumppanimme onkaan. No caso de um veto como esse, compreenderíamos o quão fiável é, do ponto de vista estratégico, o nosso alegado parceiro estratégico. Ei ole vaikeaa havaita, miksi Euroopan parlamentti ja neuvosto ovat tukeneet Romanian ja Bulgarian haaveita Euroopan unioniin liittymisestä. Não é difícil compreender as razões que levaram o Parlamento Europeu e o Conselho a apoiar as aspirações da Roménia e da Bulgária a integrar a União Europeia. Pellolla havaitsin kolme kurkea ruokailemassa.
  • sisältääUkrainan johtajien on opittava, miten tehdään kompromisseja ja mitä yhteiselo sisältää. Os dirigentes ucranianos deverão aprender a fazer compromissos e compreender o que implica a co-habitação. Toisaalta sen tavoitteena on laajentaa kieltoa erotuskäsittelyn suuntaan siten, että se sisältää myös seksuaalisen suuntautumisen. Por outro lado, tem por objectivo alargar a proibição contra a discriminação por forma a compreender igualmente as orientações sexuais. Tähän kokonaisuuteen kuuluu useita toimenpiteitä, mutta ensimmäinen niistä sisältää mietinnön vaatimusten mukaisesti tätä alaa koskevia lainsäädäntöehdotuksia. Tratar-se-á de um pacote com várias medidas, mas a primeira delas compreenderá, tal como requerido pelo relatório, propostas legislativas específicas nesta área.
  • älytä
  • bonjata
  • erottaaJärki erottaa ihmisen eläimistä.Erota nuo keskenään tappelevat toisistaan!En erota niitä toisistaan.
  • hahmottaaEi ole helppoa hahmottaa niitä lukemattomia huolia - joista osa on kotimaisia ja osa eurooppalaisia - jotka johtivat sopimuksen hylkäämiseen Irlannissa. Não é fácil de compreender o número imenso de preocupações ­ umas de âmbito interno, outras de âmbito europeu ­ que deram origem ao resultado do "não" na Irlanda. Ei ole helppoa hahmottaa niitä lukemattomia huolia - joista osa on kotimaisia ja osa eurooppalaisia - jotka johtivat sopimuksen hylkäämiseen Irlannissa. Não é fácil de compreender o número imenso de preocupações ­ umas de âmbito interno, outras de âmbito europeu ­ que deram origem ao resultado do "não" na Irlanda. Insinööri hahmotti ongelmakohdat nopeasti ja kykeni korjaamaan esiintyneet ongelmat.
  • hiffata
  • huomataSaatte huomata, että Euroopan kansalaisten enemmistö ei anna siunaustaan tällaiselle Euroopalle. Como compreenderá, este tipo de Europa não merecerá a aprovação da maioria dos cidadãos. On tärkeätä huomata, että monille Itä-Euroopan maille EU: hun liittyminen ei ole tänään ajankohtaista. É importante compreender que muitos países da Europa Oriental ainda não estão preparados para a plena adesão à UE. Poliittinen ryhmänne teki pahan virheen, kun siltä kesti viisi kuukautta huomata, että puheenjohtaja Prodi luo Italiassa poliitikon uraa. O seu partido cometeu um erro grave ao levar cinco meses para compreender que o Senhor Presidente Prodi está a fazer política em Itália.
  • kässätä
  • oivaltaaHallituksen on jo aika oivaltaa tämä. Já é tempo de o Governo compreender isto. Sen tulisi kuitenkin oivaltaa, ettei maan itsenäisyyttä voida turvata aseellisen voiman avulla. Porém, deveriam compreender que a independência do país não é passível de ser assegurada mediante o recurso às forças armadas. On tärkeää oivaltaa, että uimavesidirektiiviä olisi tarkasteltava tästä laajemmasta näkökulmasta. É importante compreender que a directiva relativa às águas balneares deve ser considerada neste contexto mais global.
  • osata
  • snaijata

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc